Click on image above to enlarge

Abdu-s-Sattar Kazy Kniga Razskazov o Bitvakh Tekintsev [The Book of Tales about the Battles of the Tekei: Turkmen Historical Poem of the 19th Century] Published and translated with a Foreword and Notes by A.N. Samoilovich. Saint Petersburg: Imperial Academy of Sciences, Academy of Sciences 1914
First edition Octavo, pp.xx, 157, 82, [55, Arabic numbering] one plate. Text in Russian and Turkmen. Bound in later brown gilt tooled half calf with cloth boards and black gilt label. Original printed wrappers bound in. A very good unopened copy.

First publication of this important 19th century Turkmen poem with interesting references to the Great Game in Central Asia. It includes the original Turkmen text (with separate title page and pagination), its Russian translation, and several commentaries and articles about the poem. Abdu-s-Sattar Kazy was a religious judge in Khiva in the 19th century. In his poem he described the events he witnessed: the settlement of the Turkmen tribes in the Caspian steppes, their struggle with the Persians, the personality of Tekei Khan Nur-Verdi and his enemies etc. The text of the poem shows that Abdu-s-Sattar Kazy was acquainted with the geography of Persia, Persian manners and customs, had knowledge about Russian troops and knew how Englishmen looked (verse 686 "they plucked their beards and moustache like Englishmen"). The poem is supplemented with scientific commentaries and articles about its language, history and contents and several indexes. Published by the Faculty of Eastern Languages of Saint Petersburg University and translated and edited by Alexander Nikolaevich Samoilovich, 1880-1938, a specialist in Turkic history and philology, member of Russian Academy of Sciences and director of the Institute of the Oriental Studies of the Academy. Samoilovich was a victim of Stalin's political repression. In 1937 he was arrested on the false charge of being a Japanese spy and creating a terrorist organisation and in 1938 he was executed by shooting.